Tổng số bài gửi : 82 Age : 31 Đến từ : The Hell..... Famiglia : Vongola Tâm trạng : [...đã quá muộn... để hối tiếc...] DWF point : Registration date : 30/08/2008
An angel without wings said to me “I lost my map for returning home”
The powerless me draws with a paintbrush And pours water into my dried paint
Even if my eyes lose their sight, I’ll show that I’ll draw Even when my hand loses its strength, I’ll show that I’ll draw
A swaggering stray cat was laughing It was laughing at me floundering while living
On my narrow and small palette My strong will doesn’t mingle
Even in the cold and dark world, I can go draw I can go draw a picture that the sun burning red pierces through
For someone’s sake, what can I do? Just with that, I will from now on again
Even if my eyes lose their sight, I’ll show that I’ll draw Even when my hand loses its strength, I’ll show that I’ll draw
In the colors that seem to envelop everything There’s a prayer filled with all wishes
Drawing days Vocals: SPLAY
Hane ga nai tenshi wa boku ni itta Ie e to kaeru chizu o nakushita
Hiriki na boku wa efude o totte Kawaita e no gu ni mizu o sasu
Kono me ga hikari o ushinatte mo boku wa egaite miseru Kono te ga chikara o ushinatte de mo boku wa egaite miseru
Ibatteru suteneko ga waratteta Agaite ikiru boku o waratteta
Semaku chiisai paretto no ue de Mazaru kotonaki tsuyoki ishi o
Kurakute tsumetai sekai de mo boku wa egaite yukeru Akaku moeru hi ga tsukinukeru e o boku wa egaite yukeru
Dareka no tame ni nani ga dekiru tte Sore dake de mata kore kara mo
Kono me ga hikari o ushinatte mo boku wa egaite miseru Kono te ga chikara o ushinatte de mo boku wa egaite miseru
Subete o tsutsumikomu you na iro ni Subete no negai o kometa inori
HA2693 Arcobaleno
Tổng số bài gửi : 82 Age : 31 Đến từ : The Hell..... Famiglia : Vongola Tâm trạng : [...đã quá muộn... để hối tiếc...] DWF point : Registration date : 30/08/2008
Boys & Girls be ambitious Boys & Girls keep it real Boys & Girls be ambitious Boys & Girls keep it real
MANYUARU doori no mainichi no naka tobidashita kimi wa otoko no ko otona ni narezu ni demo kodomo demo irarenai toki mo aru darou
dare mo ga isogi ashi de sugite yuku sekai de bokura wa nagare boshi ni tachi domatta
yuzurenai mono wo hitotsu tatta hitotsu de tsuyoku nareru kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
mujaki na egao de koi ni koi shite yume wo miru kimi wa onna no ko dare ni mo iezu ni hitori de kakaete nayameru koto mo aru darou
dare mo ga aisou warau MONOKURO na sekai de egaita yume ni uso wa tsukenakatta
yuzurenai mono wo hitotsu tatta hitotsu de tsuyoku nareru kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
jamasuru mono wa nani hitotsu nai sa
te wo nobaseba itsuka ano hoshi ni te ga todoku to honki de omotte ita
dare mo ga isogi ashi de sugite yuku sekai de bokura wa nagare boshi ni tachi domatta inoru you ni
yuzurenai mono wo hitotsu tatta hitotsu de tsuyoku nareru kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
mayoi nagara tomadoi nagara sore demo kamawanai sa
yuzurenai mono wo hitotsu tatta hitotsu ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
Boys & Girls be ambitious Boys & Girls keep it real Boys & Girls be ambitious Boys & Girls keep it real
English Boys & Girls be ambitious Boys & Girls keep it real Boys & Girls be ambitious Boys & Girls keep it real
Because of you I've escaped my undone life, though you look like a boy, And you can't grow up, But there are times you can't act like a child. We were watching our lives pass us by, But then we were stopped by a shooting star.
Now if we will find only one thing to believe in, With that one thing we can become stronger, So I will take your trembling hand and bring you with me, And we will grow stronger by walking against the wind.
Yearning for love innocently You are a young girl. Even though you don't say it, But you have problems too
In this monochrome world where everyone ridicules Drawing out dreams isn't a lie
There is one thing I can't give up. With just this I can become stronger I lead you,who are afraid, by the hand and walk Through the fair wind which raises our spirit. Those blocking our way, are all gone now
I stretched out my hand towards the star, and thought, when would I be able to reach it
In this world where everyone is rushing in a hurry We stopped upon seeing a shooting star to wish
There is one thing I can't give up. With just this I can become stronger I lead you,who are afraid, by the hand and walk Through the fair wind which raises our spirit.
Even though I am lost and puzzled, it doesn't matter
There is one thing I can't give up. Through the fair wind which raises our spirit.
HA2693 Arcobaleno
Tổng số bài gửi : 82 Age : 31 Đến từ : The Hell..... Famiglia : Vongola Tâm trạng : [...đã quá muộn... để hối tiếc...] DWF point : Registration date : 30/08/2008
Japanese (Romaji) JUMPING!!! YES, OH RIDE ON TIME todoke hibike ike ONE MORE TIME ikashita aitsu no sakebu koe sonna koishite mitai GET ON TIME I CAN FLY YOU CAN FLY FURAINGU kinshi da ze? YEAH ALL RIGHT! kawaii dake jya monotarinai kara BURNING! HIT TIME
sukima nai hanabira wo kakiwakete aruku hashaida ano komorebi terekusasou na kao shite itsumo yori fuan sou na ashitori susumu kono mae to onaji koto kurikaeshi asonde osanai ano egao soto no kaze wa kokochi yokute sakura mau kyoushitsu ga boku no SHINARIO
EVERY TIME JUST FOR TIME chotto shiranai sekai e tabisuru aisuru kimi to tomo ni DIVE TO WORLD FEEL IN WIND IT TICKS AWAY TIME COME ON!! BREAK DOWN TAKE YOUR HANDS SPECIAL FANTASTIC NUMBER minna de sawage HI☆COMUNICATION!!
daiji na yume no hanashi wo shiyou furueru kokoro wo dakishimete zutto nozondeita ano koro kantan ni tsukamenai kedo junbi wa ii kai? iku yo eien ni kizamu arata na STORY kakedashite DAIBU suru SHOW ME FLY THE SKY
bukiyouna bokura wa futari kiri te wo tsunagi asebamu MY HAND kono toki ga zutto tsudzukeba ii itsumademo eien ni IT'S MY LOVE tsurai toki mo aru shi sawayakana kaze subete yuubutsu ni naru no MANUARU toori unzari de kata tataku kimi ga boku no yuuki sa
LOSE MY WAY AIM AT LIGHT gyutto fumidasu shissou kara naru BEAT wa BOYS ni wa makenai shinjou BELIEVE IT I DO NOT COVER IT YO!! BREAK DOWN TAKE YOUR HANDS EVERYBODY SAY "HO" mada ikeru ze minna de "HI" LET'S MOVING
na mo nai AIRANDO e no chizu miyou PANCHI no kiita T SHATSU kite aka to ao no hata wo kakage ashita e to tobidasunda namida to ase de kirameku wakare no hibi chiisana te de te wo furi utai tsudzukeru BESUTO MEMORI
itsuka sayonara suru tte oshiete kureta hito wa suna no you ni yasashiku tsutsunde kureta amai cheri- wo douzo sugu soba de waratteiru kara kanashii kao misenaide sonna kao shite mitsumenaide WOW
LET'S, LET'S GO MUSIC PARTY COME ON BABY NICE BODY NICE TENSION HIGH TENSION saishuu bin mo naku RIDING LONELY X3 GIRL SHAKE THE PASSION ARE YOU READY? GO☆GO☆READY☆GO☆GO
daiji na yume no hanashi wo shiyou furueru kokoro wo dakishimete zutto nozondeita ano koro kantan ni tsukamenai kedo junbi wa ii kai? iku yo eien ni kizamu arata na STORY kakedashite DAIBU suru SHOW ME FLY THE SKY
English Jumping!!! Yes, oh ride on time reach for it, make a sound, go for it One more time the shouting voice of that guy is revived I want to try a love like that Get on time I can fly You can fly is there a prohibition to flying? Yeah all right! because being cute isn't enough BURNING HIT TIME☆
the happy sunlight that pushes itself through the flowerpetals that have no gaps your face looks awkward and you walk with an uneasiness that is even more than usual that child-like face replays again and again the wind outside feels good the classroom where sakura dances is my scenario
Every time Just for time I will travel into a world I barely know nothing about together with you, my lover let's Dive to world Feel in wind It ticks away time Come on!! Break down Take your hands SPECIAL FANTASTIC NUMBER everyone make a sound together Hi☆COMMUNICATION!!
let's talk about the important dream embrace your trembling heart that moment you had been always longing for you can't catch it easily however are you fully prepared yet? let's go! and we will carve a new story forever run off and dive Show me Fly the sky
a clumsy us, both hold each others hand MY HAND that is sweaty It would be great if this moment continues forever It's my love forever and ever because there's also a harsh time will all of the refreshing wind turn into depression? tediously by the manual the you who tap on my shoulder is my courage
Lose my way Aim at light the BEAT that comes from the firm running steps is one's heart that will not lose to BOYS Believe it I do not cover it YO!! Break down Take your hands Everybody say "HO" everyone that can still move say "Hi" Let's moving
let's look at the map that leads to a nameless island wear the T-shirt that is spilled on by the punch hang out the red and blue flag show it out to tmr the days we are apart that are shine by the tears and sweats by my small hand I grip your hand and continue to sing the best melody~
the people that were told that someday there will a goodbye is being wrapped gently like sand a sweet cherry please, because I'm smiling right beside you don't show me a gloomy face don't glare at me with that kind of face Wow...
Let's, Let's go music party Come on baby Nice body nice tension high tension Riding that has no last service Lonely X3 Girl Shake the passion Are you ready? GO☆GO☆READY☆GO☆GO
let's talk about the important dream embrace your trembling heart that moment you had been always longing for you can't catch it easily however are you fully prepared yet? let's go! and we will carve a new story forever run off and dive Show me Fly the sky
HA2693 Arcobaleno
Tổng số bài gửi : 82 Age : 31 Đến từ : The Hell..... Famiglia : Vongola Tâm trạng : [...đã quá muộn... để hối tiếc...] DWF point : Registration date : 30/08/2008
Japanese (Romaji) wasurete shimau darou katani tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
tameiki hitotsu de RESET sareru mugen no LOOP no you na hibisa migimuke hidari ga toomawari demo sore de iinda
kazega fukitsukeruno wa kiitto biru no sukima wo tobikau zetsuon ga kimi ni kikoe naiyouni
yozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou wasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
riyuu nante iranakkatte ano hi yubi de nazo wo takagayaki hamada nemuri sae wasuresaseru nara sore de iinda
ame ga furi yamanainowa kiitto kuchibiru kami nagareyuku sono namida dare mo kizuka nai youni
yozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou wasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
ano hoshi ya kimi no namae wa shiranai kedo sono kagayaki wa dokokara mo yoku mieru
namida wo tomeru nomo ume wo miru no mo sore wa dareka jyanai kimi jyanakya dekinainda
yozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou wasurewa shinaidarou mawari michi ni saiteta hana naita ato no kizuatomo kakae ta mama aruite yukeba ii
English - Have you forgotten? All the grief you bear on your shoulders have been embraced by the arms of a falling star. -
The days that feel like infinite loops can be reset with just one sigh. Even if it's a detour that goes right and left, you will be fine. The blowing wind definitely makes a noise when it wafts through the crevices between buildings where you can't hear it.
The night sky is drawn with a story connected by stars. It's an illusion my heart yearns for. Have you forgotten? All the grief you bear on your shoulders have been embraced by the arms of a falling star.
That day when I didn't need a reason, but if the brilliance traced by my finger can make you forget even sleep, then that will be fine. The unrelenting rain surely mixed with the tears that flowed to your bitten lips so that nobody would notice.
The night sky is drawn with a story connected by stars. It's an illusion my heart yearns for. Have you forgotten? All the grief you bear on your shoulders have been embraced by the arms of a falling star.
I don't know the name of that star nor your name, but I can clearly see that brilliance from here. The one to stop your tears, the one to share your dreams, (to fulfill your wishes too) won't be just anybody. If it's not you, it can't be done.
The night sky is drawn with a story connected by stars. It's an illusion my heart yearns for. You haven't forgotten, have you? On that detour where the flowers that bloomed, all you have to do is embrace the tracks made by your tears and your scars as they are, and keep walking.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:02 am
Japanese (Romaji) doko made mo tsudzuiteku michi bokura wa tatazunde iru yo aiiro ni kagayaku sora ni akogare wo dakishimenagara
yureru omoi tashika ni atte furueru mune wo kanjita nara boku wo tsunagu GANJIGARA me no kusari wo tokihanatte yukimashou
makenaide LIFE kuyashii kimochi ga kokoro no michishirube sa arukidasou kimi to boku no tabi ga hajimaru sa sou daro? Darlin'
kanjou toka namida mo subete kakusu hitsuyou wa nai no sa antei wo motomechainai kodoku to jiyuu wa onaji mono
ai suru koto mi ni matoetara shinjiru koto ga dekiru kara nee, dareka to SHINMETORI- na ikikata wo erabu hitsuyou nai sa
ikutsu no deai orimazenagara AIRO wo kakenukeyou bokura minna tabibito darou wakare wa tsuyosa ni kawaru yo Darlin'
makenaide LIFE kuyashii kimochi ga kokoro no michishirube sa arukidasou kimi to boku no tabi ga hajimaru sa sou daro? Darlin'
ikutsu no deai orimazenagara AIRO wo kakenukeyou bokura minna tabibito darou wakare wa tsuyosa ni kawaru yo Darlin'
English We’re standing On a road that goes on as far as we can see As we embrace our longing In the sparkling indigo blue sky
If you felt the trembling love That is sure to be in your shaking chest Then set me free From the chains that bind me hand and foot
Don't be defeated by life Feelings of regret Are your heart's signposts Let’s start walking Our journey is beginning Isn't that right, darlin'?
You don't need to conceal Your sentiments, or tears, or anything I have no desire for stability Loneliness and freedom are the same thing
When we can clad ourselves in the things we love We can believe Yeah, you don't need to choose a way of life That's symmetrical to someone else's
As we weave through Our many encounters Let's run through the narrow path Maybe we're all travelers And our breakups Will become strength, darlin'
Don't be defeated by life Feelings of regret Are your heart's signposts Let’s start walking Our journey is beginning Isn't that right, darlin'?
As we weave through Our many encounters Let's run through the narrow path Maybe we're all travelers And our breakups Will become strength, darlin'
Được sửa bởi Kai_chan ngày Sun Sep 07, 2008 12:41 am; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:11 am
Japanese (Romaji) Subete ga kawari-yuku kono sekai de Anata-to boku dake wa sore-wo mite-ita Subete ga onaji ni mieru sekai de Anata-to boku dake wa sore wo shitte-ita
Namida shite anata wo omou toki wa sono waki niwa akai gitaa ga atte Boku-to shite anata no mirai kitto kagayaku koto sotto utau-dakesa Ima-mo kokoro niwa ne utsuru ONE NIGHT STAR, ONE NIGHT STAR Ai no uta wa mada-ne dekizu ONE NIGHT STAR, ONE NIGHT STAR Soshite yoru nemurezu-ni mieta sora wa hikaru hoshi ga Kurayami ni aita hikari no ana to omou Furueru-kata daku te wo hanashi sora ni hiroge-you Sorekara tsuka-meyo Kagayaku ONE NIGHT, ONE NIGHT STAR
Namida no ame furasu kumo wo harai Yagate-kuru de arou anata wo matte Nagare-dasu kokoro no namida karezu Itsuka boku wo takaku michi-biku hazu Ima mo kokoro niwa ne hikaru ONE NIGHT STAR, ONE NIGHT STAR Ai no uta wa koe ga kareru ONE NIGHT STAR, ONE NIGHT STAR
Soshite owareru koto-naku aru bokura akogareru kara Nozome dokomade-mo osore wa tsunoru bakari Fue-fuku kimi ni michibi-karete demo tsukarete Sora wo kikizuku kagayaku ONE NIGHT, ONE NIGHT STAR
Yagate yoake wo matsu anata wa soko de nani ka mebae-you Ato-zusaru mono ni wakare wo tsugereba-ii Aru yoru no hoshi hora anata wo terashita kara Sono te-de tsuka-meyo kagayaku ONE NIGHT, ONE NIGHT STAR (ONE NIGHT, ONE NIGHT STAR)
English Chưa có =____= ~~
Được sửa bởi Kai_chan ngày Sun Sep 07, 2008 1:21 am; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:16 am
Lyric Japanese (Romaji) Takai biru no aida no tsuki ga Kurai heya no mado ni ukandenda Tooi kimi kara todoita tegami wo Sotto koe ni dashite mitanda
Tabidatsu boku wo miokutta kimi ga Mabuta no ura ni Nijin de wa kieru
Aitai yoru wo koete motto Furete itai kimi ni motto Boku no naka no yami wa itsudatte Kimi ja nakya kienakute
Tsutaerareru koto wa kitto Arifureteru ai no kotoba dake I don't want to miss you anymore Itoshiku omou hodo ECHO AGAIN
Nagai denwa no ato wa itsumo Wasureteta yakusoku omoidasunda Yoru to ashita no shoutotsu jiten de Machiawase you yume no naka de aou
Aenai yoru wo koete motto Kagayakitara kimi wo motto Terashidaseru yami wo hikkaete Kono hikari wo hanatte Harisake sou na koe ga kitto Kimi no moto he yoru wo kakenukete I don't want to miss you anymore Kono koe ga todoku nara ECHO AGAIN
I just call to you Subete no kyori wo koete You just call to me You just close to me
Juwaki no mukou tsunagaru yoru no sora ni Onaji tsuki wo miteta
Aitai yoru wo koete motto Tsuyoku nareru bokura wa motto Hitori janai ai wa itsudatte kono mune wo kogashite
Tsugi ni aeru toki wa kitto Kudakeru hodo bokura dakiatte I don't want to lose you anymore Keshite hanasanai ECHO AGAIN
English Không có =____= ~~~
Được sửa bởi Kai_chan ngày Sun Sep 07, 2008 1:33 am; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:20 am
Lyric Japanese (Romaji) Makenai de donna ni mukai kaze demo Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
Ima made kizukazu ni ita taisetsuna mono Konna ni mo chikatta ne Kujikesou ni natta asa mo itsumo egao no Atatakai nakama ga itanda
Dakara kinou yori tsuyoku nareru Kaze ga hakobu yume no TANE ga Hana o sakasu made
Makenai de donna ni mukai kaze demo Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
Mirai wa shinjiru koto to tasuke auo koto Honno sukoshi no yuuki de Kaete yukeru yo dare mo ga tokubetsu dakara Kesshite yume akiramenai de ne
Dakara minna no tame tsuyoku narou Niji no mukou hikaru asu ga Matte irundakara
Saa furikaerazu ni mukaou ano basho Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou Makenai de donna ni mukai kaze demo Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
Kokoro hitotsu ni naru Minna no man naka ni Zutto kimi ga iru Korekara mo sou Best Friend
Saa furikaerazu ni mukaou ano basho Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou Makenai de donna ni mukai kaze demo Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
English Don't lose, no matter what wind blows your way Look, the world is always on your side
I didn't realise up till now, the important things You were this close to me, weren't you Even at that seemingly crushed morning, always smiling Warm-hearted friends were there
That's why, from tomorrow I can become strong The seed of dreams is carried by the wind until a "flower" has bloomed
Don't lose, no matter what wind blows your way Look, the world is always on your side
When believing in the future, when being helped With a little bit of true courage You can change, because everyone is special Don't give up on the dream you've decided upon
So that's why, become strong for everyone's sake Beyond the rainbow, the shining tomorrow is Waiting for you
Now, without looking over your shoulder, face that place There's nothing left to see, open the next door Don't lose, no matter what wind blows your way Look, the world is always on your side
Hearts, Becomes one In the center, Of everyone You, Are always there From now on, That's right, best friends
Now, without looking over your shoulder, face that place There's nothing left to see, open the next door Don't lose, no matter what wind blows your way Look, the world is always on your side
Được sửa bởi Kai_chan ngày Sun Sep 07, 2008 1:35 am; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:35 am
Japanese (Romaji) sakurasaku maiochiru nanimonai boku no te no ue hakanakute yasashikute kowaresou kimi mitai na hana
itsumo no kaisatsu wo surinuketeiku ano ko wa sou kagayaku me wo shite mainichi nanika tsukami totte yukun da boku wa to ieba nanimonai mainichi kurikaeshite hieta kokoro mottesa hana hiraku shunkan sagashite me wo tojiru
sakurasaku maiochiru nanimonai boku no te no ue hakanakute yasashikute kowaresou kimi mitai na hana
yogoreta supaiku nara kokoro no oku nishimaikonda kore de iindayo to sugiyuku haru no nigemichi sagashiterun darou
nakushite akirameta boru mitsukete kureta no wa kimi deshita
haru ga kuru sakihokoru gurando ga kaze ni yureru fumishimete nakidashita koboresou kimi mitai na hana
koko ni aru wasuremono tori ni kita boku no te no ue hakanakute yasashikute kowaresou kimi mitai na hana
English The Cherry blossoms dance while falling into my empty hand Ephermal, Gentle but so fragile this flower that seems like you Like a child crossing through a wicket as usual His eyes sparking he embraces anything everyday. Each day repeats itself and yet I have nothing to say Waiting with a cold heart for the moment where the flowers fall I close my eyes The cherryblossoms dance falling into my empty hand Epermal, Gentle, But fragile this flower that seems like you.
Được sửa bởi Kai_chan ngày Sun Sep 07, 2008 1:37 am; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:43 am
Japanese (Romaji) Get it on mada agaru tenshon kizuna in Da sendou tsuki susumu no ha We’ll Rock it mada Dont stop it Wake up ! nari hibiku 10 kaunto(count) tobi tatsu yo tenka himeta chikara We’ll Rock it mada Dont stop it Get down Jam on de mada Don't stop it
Hello ~ saikin choushi dou ? Hey yo !! mechamecha zekkouchou ! nara sassoku dengen ON nishite music please ! Come on !! ja ~ iki masuka DJ play the song !
mendou nakoto keritoba shite rock on !! zokkou suru michi nakaba suru souzou doudou to mune hatte iki tai hontou no tokoro omoi toori niha ika nai ... kokoro dakegaitsumo sakibashiru otoko sora wo miwatase ba kimagure na hare toki ni tsumetaku yousha naku utsu ame daremo ga omoi moshinai shizumu kage marumaru ichinen sanbyaku rokujuu go nichi taya sazu kick it ! chikaraduyoi ishi karanaru hibi ga tsukuru ooki na michi sokode umare rusaranaru imi
Get it on mada agaru tenshon kizuna in Da sendou tsuki susumu no ha We’ll Rock it mada Dont stop it Wake up ! nari hibiku 10 kaunto(count) tobi tatsu yo tenka himeta chikara We’ll Rock it mada Dont stop it Get down Jam on de mada Don't stop it
yowaki na kimochi ni naruto kashikomaru yokei umaku ikanakute tachi tomaru kizutsu kuno ga kowae kara wo yaburu noga kowae demo sonnan minna onaji yan issho yan nigedashi takunaru no ha touzen ima no ichi kara fumi dasu yuuki ippo demo nippon demo pe^su ha jiyuu ni seikou shinakutemo e eyo A Yo ! teikou suru shisei de seichou Take off 0 kachi karaizureha 1000 kachi renshou dendou iri no tabi he Let's GO!
Get it on mada agaru tenshon kizuna in Da sendou tsuki susumu no ha We’ll Rock it mada Dont stop it Wake up ! nari hibiku 10 kaunto(count) tobi tatsu yo tenka himeta chikara We’ll Rock it mada Dont stop it Get down Jam on de mada Don't stop it
itsudatte mukai kaze no naka de mou doushiyou mo naikurai cry na hibi de maruku natta tte shouga naishi matte tatte nan nimo koya sen zenzen OK jaa mairo u year 1.2.3.4 choushi Dooo ~!? A YO ! sonna kanji detsuitekina minna ore kyuushuu danji
Get it on mada agaru tenshon kizuna in Da sendou tsuki susumu no ha We’ll Rock it mada Dont stop it Wake up ! nari hibiku 10 kaunto(count) tobi tatsu yo tenka himeta chikara We’ll Rock it mada Dont stop it Get down Jam on de mada Don't stop it
nani ga yoi toka dame toka aruto kanaitoka ja ~ nanto naku hanashinishite iki tai About around. U turn of this way ( modora n jikan ) dakara Yes ! Just do it ! yatteru dakeja nanimo imi naikara yarete hajimete soko dekakkoiinonara suki na koto hodoyari tousu koto de shidai nidekai jibun ni deau kokode
English Không có =___= ~~
Được sửa bởi Kai_chan ngày Sun Sep 07, 2008 1:40 am; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:46 am
Japanese (Romaji) Itsumo no deguchi wo tobidashite Yukikau hito to nagare ni makasete Everyday everyday Kasukana hikari ga sashikonde Ameagari no machi sora miagete Rainy day rainy day
Sewashinai day by day and night Ame agette kuruma sakete Kimi no moto e on the run Niji no ato oikakeru grooving Toki wa nagarete (Oh my!) omoi wo daite Oh let don't let me down gonna let go Matasetane gomenyo
Kimi no te no hira kara omoi ga sora e mau yo Chiisana yuuki wo motte ashita e kaketeyukuyo I say yes!! toki wo koete Deaeta kimi ga boku ni kureta mono Mou One step!! kimi wo mamotte Mirai kanaeru ai ga soko ni aru hazusa
Haretara itsumono kafeterasu de (=cafeterrace) Kimagurena sora wa marude bokura no Everyday everyday Sora kara maichiru hanabira ga Kisetsu no kawari wo kanji saseru yo Rainy day rainy day
Surechigau days & weekend Dakara motto kimi no soba de Akegata made through the night Ame no ato futari no sekai wa Kagayaki dashite yume wo egaite Oh let don't let me down gonna let go Me wo tojite goran yo
Kimi ni tsutaetakatta omoi wa kotoba janakute Chiisana te wo nigitte itsudemo soba ni iru yo
I say yes!! toki wo koete Deaeta kimi no egao itsumademo Mou One step!! mayowanaide Sunao na kokoro de yume kanaete miseru yo
This time is never gonna stop!! Kakemeguru kono shunkan
This time is never gonna stop!! Tomaranai kimi no Love song Bure-ki wo kakenai de
I say yes!! toki wo koete Deaeta kimi ga boku ni kureta mono Mou One step!! kimi wo mamotte Mirai kanaeru ai ga soko ni aru hazusa
I say yes!! toki wo koete Deaeta kimi no egao itsumademo Mou One step!! mayowanaide Sunao na kokoro de yume kanaete miseru yo
English Ouuh yeahhh Flying through the same exit as always leaving it up to the flow of people coming and going Everyday(everyday)everyday(everyday) A faint light shows through look up at the sky of the city after the rain Rainy day(rainy day) rainy day(rainy day)
Without any help day by day and night Advancing rain, avoid the cars on the run to your own roots The ocean you're chasing after once you've risen up, grooving times goes by (oh my!) Hold on to your feelings (oh let) Don't let (don't let) me down Gonna let go
Memories from the palm of your hand dance in the sky Have a bit of courage as you continue running to tomorrow
I say yes!! Cross through time, the things you gave me when we met For one step!! I'll protect you The loved we've wished for should be there
At the cafe terace we always (used) when it was sunny, the whimsy sun makes our Everyday everyday The pettles dancing in the sky make us feel the changing of the season Rainy day rainy day
Disagreeing (day a may weekend)
And so more by your side until it becomes light through the night After the rain our world shines forth Draw out your dreams don't maybe gonna close your eyes
I wanted to let you know (but) my feelings aren't words Hold out your small hand, I'm always beside you
I say yes!! Cross through time, At all times, there's your smile from when we met For one step!! Don't get frustrated, I'll wish with my meek heart and show you
This time is never gonna stop, the moment that's currently coming around This time is never gonna end Your unending love song, can't put an end to it
Được sửa bởi Kai_chan ngày Sun Sep 07, 2008 1:42 am; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Tiêu đề: Re: [Music] KHR- Anime music / Opening & Ending Tue Sep 02, 2008 1:56 am
Japanese (Romaji) shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni natte yukou
kick off Ride on Let's go! kick off Ride on Let's go! kick off Ride on Let's go!
shunkan soukai kara afureru futari no omoide kattobasu jitensha ni matagatte kanaderu MERODI kaze totomoni mae ni susume ba ijan JANPU shita GURAUNDO ase hikarase jiko saikou shin kirokuka mashite hashiride sou
ASUFARUTO wo fumishimete ate no nai tabi ni deyou jidai no SAIKURU de taikutsu na mainichi wa jibun shidai mitsukedasou
shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni narou
KAKKO tsuketa egao mo nugisutete jibun rashiku arinomama nagedasa nai kimi to susumou sorezore no michi wo
kanashimaseta kako kuyan de katte ni itsuka kotae wo dasu hi ga kitto kurun darou
boku no koto dakara iji hatte sunao ni narenai'n da
daiji na mono wasurete wa inai darou tsuyogatte naritai hito toka attatte
tsuyoi hito yori mo kokoro no hiroi nanika wo ganbatteru hito ni nare tara ii noni na BUREEKI wa ima wa iranai PEDARU fuminarase susumou
arienai CHANSU ga me no mae ni atta toshite mo isoga nakute ii jibun no PEESU de fumishimete
yasun demo ii ashita ni tsukarete shimawanu yoni akiramenai dare ni mo makenai haya sa yori mo taisetsu na mono
itsumo itsumade mo wasurenai de osanakatta ano koro no yume wo owari nante nai jibun no CYCLE de
akogare teru dake no yume da nante warawareta tte kinishinai tashika na mono oikake teru dakara atosaki wa mietenai fukuramu bakari no yume wo tsukan de
shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni narou KAKKO tsuketa egao mo nugisutete jibun rashiku arinomama nagedasa nai kimi to susumou sorezore no michi wo
arienai CHANSU ga me no mae ni atta toshite mo isoga nakute ii jibun no PEESU de fumishimete yasun demo ii ashita ni tsukarete shimawanu yoni akiramenai dare ni mo makenai haya sa yori mo taisetsu na mono
English Không có =___= ~~
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Japanese (Romanji) Hira hira hira to maiochiru shiawase Yura yura yura to yureteita nukumori
Dou agaitatte Boku wa boku no mama Nani ekai tatte Boku wa boku no mama
Kinou wakattanda Mou aenai Wakattanda POKETTO TISSHUU wo niko moratte kaeru yeah yeah
Hira hira hira to maiochiru shiawase Yura yura yura to yureteita nukumori Kimi wo itsuka shiawase ni suru To chikatta ano hi no koe wa Boku dake no maboroshi
Wakare wo shitte tsuyoku naru rashii Kore ijou tsuyokunaranakutemo ii Kinou kawattanda Warumono ga Kawattanda Kimi ga iu you ni boku ga warui nda yo ah ah
Hira hira hira to nabiku kami osaeta te Kira kira kira to yubiwa hazusareteta Sukoshi tsuyogatte waratteta ne Itsumo yori tooku mietanda Nani mo ienakatta
Kouen de namidame no kimi kara me wo sorashita toki ni mita suberidai KIRIN dattaka ZOU dattaka made wa oboetenai Hoka no dareka dewanaku ima boku wa kimi wo mamoritain desu Sou omotta koto wa oboeteru no ni
Hira hira hira to maiochiru shiawase Yura yura yura to yureteita nukumori Kimi wo itsuka shiawase ni suru To chikatta ano hi no koe wa Boku dake no maboroshi
English The dancing, fluttering happiness The trembling warmth
No matter how I struggled I couldn’t catch it, like always No matter how hard I sketched I couldn’t draw it, like always
Yesterday, I understood that We can’t meet each other again I understood that I took two pieces of tissue home with me
The dancing, fluttering happiness The trembling warmth “Someday, I promise to make you happy” The voice that day was just my imagination
By knowing separation, it seems that we can become strong It’s fine even if we can’t become stronger than this It changed yesterday The bad things changed yesterday Just as you said, I’m a bad person
The fluttering hand that was pressed against my hair tenderly The sparkling ring that was removed from your finger You laughed a little fakely, didn’t you? I saw it from further than usual I didn’t say anything
The slide you saw When your teary eyes averted my gaze in the park I can’t remember if it was a giraffe or an elephant Even though I remember thinking “I want to protect you”
The dancing, fluttering happiness The trembling warmth “Someday, I promise to make you happy” The voice that day was just my imagination
Được sửa bởi Kai_chan ngày Thu Apr 23, 2009 3:54 pm; sửa lần 1.
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Japanese (Romanji) nee futari wa guuzen deau unmei nanka ja nakatta anata ga saigo ni nigekonda basho ga tada watashi datta no kamoshirenai
soredemo sore ga hitsuzen no hajimari datta houmutta itsuka no kioku no kakeratachi ga iroaseru koto sae mo mada dekinai mama ni imademo kawarazu ni omoidashiteru kitto subete ga itsuka tsunagariatte kienai you ni to
sabitsuite iru konna jidai no naka de itsu datte watashi wa koko kara inotteru mou kore ga saigo de aru you ni to anata wo kurushimaseru subete no MONO ni hayaku owari ga kuru you ni to
nee futari de chikatta hi no mabushiku hagayui eien hontou wa donna mono yori ibitsu datta koto sou hajime kara kizuite ita no
arukidasu sono saki jyuujika wo seotte iku koto shittetemo dareyori asu wo misueru tame ni nanika ga sotto koware hajimete shimau mae ni itsudemo hanasanai you nigirishimeta kitto subete ga itsuka kasanariatte omoeru you ni to
sabitsuite iru konna keshiki no naka de dare datte kirameki o zutto sagashiteru sou kitto asu wa hokoreru you ni to anata o shiawase ni suru subete no MONO ga watashi no chikaku ni aru you ni to
sabitsuite iru konna jidai no naka de itsu datte watashi wa koko kara inotteru mou kore ga saigo de aru you ni to anata wo kurushimaseru subete no MONO ni hayaku owari ga kuru you ni to
English hey, we weren't fated to meet by chance I probably happened to be the last place you took refuge in
still, that was the beginning of the inevitable the buried shards of memories from the past unable to fade away even yet I still remember without change someday everything will overlap... hoping it won't disappear...
during the rusted era like this I'll always be praying from here hoping that this will be the end "that all things tormenting you will come to an end soon..."
hey, the radiant, vexed eternity of the day when we promised each other I knew from the beginning that it was actually distorted than anything else
to be carrying a cross from hereafter as I walk out although I know that, in order to gaze at the future more than anyone before something begins to break quietly I held on tightly so I won't let go "someday everything will overlap... hoping I can feel that way..."
in the rusted scenery like this everyone searches for a radiance forever hoping to be proud tomorrow "that all things that will make you happy will be close to me..."
during the rusted era like this I'll always be praying from here hoping that this will be the end "that all things tormenting you will come to an end soon..."
Kai_chan Boss
Tổng số bài gửi : 161 Age : 30 Đến từ : Varia / Sanctuary of Greece / Neo Brog Famiglia : Varia Tâm trạng : Sad....tired....worry about so much things.... DWF point : Registration date : 30/08/2008
Japanese (Romanji) aitakute koishikute hanarete ano hi wa mou konai
toushin dai no jibun tooku no kimi ni te o furou agero PUT YOUR HANDS UP. YEAH. OH.
awai kaori ga tadayou kisetsu ga meguri kuru kokoro hazumaseteita koro ga ima yomigaeru yo hajimete koi o shitanda nanimo kamo kagayaiteita sukoshi no jikan de sae mo issho ni toki o kizandeita
sakura saita ki no shita de kimi no koe o harukaze ga jamashite kikoe nai sayonara janai to negatta
aitakute koishikute hanarete ano hi no egao ga maichitte itsumade mo to chikatta kimi wa mou inai kanau nara sakura ga maioriru rainen no ima mo kata narabe shashin demo toritai na ano hi wa mou konai
aitai mienai te no hira hora hanabira sora ni hikaru hoshi ga kizuguchi o tsuzukun da mou koi nante shinai yo kimi ni ichiban ii takatta
ame ga futte futanin de haitta kasa mo machiawase shita ano eki mo mou hitori ja ikitaku nai yo
suki datta kakokei na tegami wa imasara iranai wakaregiwa yasashiku suru nara soba ni ite hoshii kuru hazu no nai basho de ano hi o matteru hitori bocchi no boku o omoide no ano kyoku o chiisai koe de utau
mou koi nante shinai yo nante tada no uso de mou wasurerare nai nante tada no joudan de wasuretaku nakute kekkyoku kimi ni koishite itai yo
aitakute koishikute hanarete ano hi no egao ga maichitte itsumade mo to chikatta kimi wa mou inai
RAJIO kara ano kyoku futanin de ita heya de shizen to namida ga afurederu wakaregiwa no egao ga ichiban itoshiku mieta
sakase you sakura ga maiorite yowai jibun kara nukedaseru namida no oto kanaderu senritsu o utau RAJIO kara haru no uta mou sonna kisetsu ne sayonara o gutto nomikonda omoide no ichi PEEJI iro azayaka ni nokoru
English I want to see you, I miss you, we’re apart That day will never come again
My life-sized self, I’ll wave to you in the distance, raise your hand Put your hands up. Yeah. Oh.
The season comes when you can smell something faint in the air Now I’m reliving that time when my heart was full of life I fell in love for the first time, everything was shining back then Even if it was only for a short time, we made our mark together
Beneath the blooming cherry blossom trees The spring breeze blows and I can’t hear your voice I prayed you weren’t saying goodbye
I want to see you, I miss you, we’re apart That day’s smiles flutter to the ground You promised it would last forever but you’re not here anymore If my wish comes true then cherry blossoms will fall again next year I want to take a photo side by side, that day will never come again
I want to see you, I can’t see what’s in my palm See? A petal, the stars that shine in the sky Just poke at my wounds What I wanted to tell you the most Was that I’d never fall in love again
That station where we’d meet And hide under an umbrella in the rain Is a place I can’t go to by myself anymore
“I loved you,” I don’t need a letter with that past tense phrase If you’re kind when we break up, I’ll want you to stay with me I’ll be all alone in a place where you’ll never return Waiting for that day And sing that nostalgic song in a quiet voice
Saying that I’d never fall in love again was a lie And I was joking when I said I couldn’t forget you In the end, I don’t want to forget you, I want to love you
I want to see you, I miss you, we’re apart That day’s smiles flutter to the ground You promised it would last forever but you’re not here anymore
I’m in our room as the radio plays that song And the tears begin to pour on their own The smile on your face as you left is what I miss the most
Let’s make the cherry blossoms bloom and fall I can escape my weak self I’ll sing a melody with the sound of tears A spring song plays on the radio, it’s that time of the year again I’ve accepted your goodbye A page in my memories will always be colored bright